简体 設為首頁收藏本站

COPAW 庫博論壇

 找回密碼
 立即註冊
搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
查看: 209|回復: 2

[電影討論] J.K. 羅琳:「佛地魔」的名字 大家統統都唸錯!

[複製鏈接]

1429

主題

1538

帖子

6218

積分

神授天使(版主)

dream

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

積分
6218
發表於 2015-9-11 20:23:18 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
▲「名字不能說出來」的佛地魔,原來大家一直都把他的名字唸錯了!(圖/翻攝自網路)
英國作家J.K. R羅琳(J.K. Rowling)的《哈利波特》(Harry Potter)系列風靡全 球。但是小說/電影中的頭號大壞蛋、那個「名字不能說出來人的人」(He Who Must Not Be Named):佛地魔(Voldemort),原來大家一直都把他名字唸錯了!
不久前,有粉絲在推特上向羅琳分析,Voldemort一字照英語的唸法,應有「t」的尾音。但以法語解構這個字後,vol de mort可指「逃離死亡的人」(flying death)。又如杲果是voleur de mort的縮寫,則可解釋為作「偷走死亡的人」(death thief)。
這兩個說法都很頗貼近「佛地魔」的本色。因為他本來就擁有不死之身(直至哈利波特把他所有「分靈體」消滅為止)。法語mort(死亡)一字「t」不發音,所以Voldemort發音時應消除尾音「t」。
而 J.K.羅琳轉推此文,證實上述說法。而且她還說:「我很確定只有我這樣唸(「t」不發音)。

眾粉絲得知「大家統都唸錯後」後大為吃驚,有人質疑為何不早一點告訴電影工作人員?飾演佛地魔的演員雷夫范恩斯則代為回應說 :「反正麻瓜從來不聽嘛!不過上述改變對中文發音的「佛地魔」來說,沒有差別。原文及更多照片請看這裡


古人說:「謠言止於智者。」聽到許多傳言就相信,不追究事實,這是錯誤的。凡事要問清楚、問明白,再斟酌應該怎樣做,這是智慧的行為
回復

使用道具 舉報

發表於 2016-4-7 15:46:46 | 顯示全部樓層
回復 支持 反對

使用道具 舉報

0

主題

9

帖子

20

積分

可愛精靈

Rank: 1

積分
20
發表於 7 天前 | 顯示全部樓層
回復 支持 反對

使用道具 舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|COPAW 庫博論壇   訪問人數:

GMT+8, 2018-4-22 23:57 , Processed in 0.095644 second(s), 24 queries .

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表